Творчество и консольные текстовые редакторы.

RAAAR.RU

Меню сайта:



  Debian Gnu/Linux  Рейтинг@Mail.ru


Творчество и консольные  текстовые редакторы.


   Зашёл на сайт fdd5-25.net , привлекла статья Романа Карпача об
особенностях консольного литературного творчества. Сам пишу в
консольном редакторе и полностью с автором статьи согласен.
Есть некое таинство единения авторской мысли с инструментом
отражения её на носителе. Популярность издательских систем
значительно преувеличена, как и значение всякого рода канце-
лярских комбайнов, мало связанных с писательским творчеством.
Что же такого загадочного есть в примитивизме? Что так привле-
кает в отсутствии рюшечек и красивостей, сглаживания шрифта
(а порой и в его отсутствии ), в невозможности "мышиного зре-
ния" с его "взял и вставил", в исключении каких-либо иллюстра-
ций в теле произведения?
Наверное именно то, что теперь называют "документом" раньше
звалось произведением творчества. Наверное то, что текст ста-
новится самим смыслом, а не украшением мелованой фирменной бу-
маги. Наверное то, что авторство состоит в мастерстве слова, а
не в эпичности фоток. Сегодня никого не удивить написанием
"комментов" при полном отсутствии знания орфографии и пунктуа-
ции, как и ставшей вполне допустимой их заменой встроенным
офисным словарём с опцией "для деловой переписки". Но не
Microsoft Office делает автора мастером слова, не количество
фотографий, а именно сам талант и мастерство выражения мысли
посредством слова создают ценность произведения. Ведь никто не
станет оспаривать, что главнейшим, если не единственным спосо-
бом выражения таланта фотографа является фотография. И каждый
признает, что фотографическое зрение - инструмент фотографа, а
вовсе не фотоаппарат и фотошоп, призваные наводить рекламный
глянец. Так и у писателя - слово, как инструмент, а техни-
ческое средство передачи и хранения информации никакого отно-
шения к автору не имеет. Аскетизм, которым пронизан консольный
редактор с минимумом самых необходимых функций редактирования,
позволяет сосредоточиться на слове.
    Редакторов разных много. Есть редакторы для программистов,
есть редакторы для секретарей, есть редакторы для инженеров...
Для писателя лучший редактор тот, который позволяет полностью
сосредоточиться на слове. Некоторые используют с этой целью
другого человека, который записывает слово в текстовом форма-
те. И если программисты или инженеры имеют профессиональную
склонность к унификации и стандартизации процесса, то мастер
слова - полная их противоположность. И чем он дальше от унифи-
кации и стандартизации, тем меньше функций требуется ему для
создания уникального произведения потому, что всё требуемое
находится в его голове.
  В этом смысле, сравнивая авторучку с пишущей машинкой или пи-
шущую машинку с компьютером, можно отметить совершенную уни-
версальность и уникальность процесса творчества на одном
инструменте по отношению ко второму. И чем дальше от гусиного
пера, тем больше сложностей. Однако наибольшей универсальностью
без сомнения обладает устное творчество.

   Я ни в коем случае не призываю вернуться к гусиным перьям и
отказаться от письменности! Но вариант, когда машина диктует
тебе обороты речи по причине твоей бездарности - этот вариант
далёк не только от профессионализма, но и от какого-либо лите-
ратурного таланта.
  Есть прекрасные системы, призванные помогать писателю. Они
позволяют следить за переплетениями сюжета и судьбами героев
произведения, соблюдать структуру и даже стиль письма. Но ник-
то из пользователей этих программ не превратился в Льва
Толстого или в Антона Чехова. Не появляется среди них и уни-
кальных писателей ранга Валентина Пикуля. Зато можно теперь
найти обилие многотомных произведений типа Санта-Барбара про
похождения дамы вокруг собачки. 

  С технической точки зрения, использование вычислительной мощ-
ности компьютера для написания текста равно использования
хлебного завода для выпечки одного единственного батона для
самого пекаря. Вообще-то офисные системы придуманы не для соз-
дания литературных произведений, а для обслуживания документо-
оборота. Их словари предназначены для Эллочек-людоедок, нашед-
ших недолгий приют возле денежных мальчишей.
  Другое дело, когда машина под диктовку пишет текст. Но у меня
всегда возникает сомнение в том, что каждый такой текст будет
читаться. Нет, он конечно будет читаем (со временем, когда со-
вершенство распознавания достигнет безошибочного уровня), но
будет ли он кем нибудь читаться - у меня большое сомнение.
Ведь надиктовать можно что угодно, но всегда ли интересно слу-
шать, а уж тем более читать, собеседника?
  Стив Джобс считал персональный компьютер продолжением
самого  главного человека - пользователя. Он хотел, чтобы компьютер
стал частью мира человека. Время подтвердило его стремления.
Но оно также обнажило другую, до поры скрытую, сторону биз-
неса. Деньги заставляют навязывать то, без чего человек оста-
ётся человеком. Перепроизводство - как симптом конкуренции и
отказа от планирования.
  Я не утверждаю, что не следует развивать вычислительную тех-
нику. Это глупо, как отказываться кормить родную армию, чтобы
потом кормить чужую. В России так случилось, но хорошо что не
с армией, а с производством компьютеров. Вовремя очнулись, хо-
тя почти поздно. Однако вернёмся из международных кругов в
консоль редактора. Как видите, эти строки ничем не отличаются
от написанных в MSO. Мне помнится знаменитый Лексикон, который
не столь устарел по своей функциональности, сколько был созна-
тельно исключён из списка инструментов секретарей и операто-
ров. Конечно, его шрифты архаичны, но по тем временам для 
принтеров иного и ненужно было. При некоторой доработке, 
он вполне может на своём  консольном уровне выполнять 
все операции с текстом, но поменялись форматы документов. 
Примеры тому есть в мире юникса, где Emacs может делать всё
(но к сожалению редактировать текст в нём неудобно). 
Там же вполне себе преуспевает в распространении консольный
редактор Nano, - практическая копия "Слово и Дело 2.4", и атрибут
аскетизма -  Vi - созданный когда-то одной из американских
компаний для редактирования больших текстов в среде Юникса.
  В начале своего "юниксизма" мне довелось читать какую-то кни-
гу яростного фанатика линукса. Понятно, что он в ней прослав-
лял юникс и ностальгировал по утрате былого единства юникс-ма-
шин в телефонной сети. Но он ещё там приводил весьма инте-
ресные аргументы. Например такие, как переход от хранения
чистой информации в текстовых символах к хранению документов с
огромным количеством атрибутов разметки, авторизации, знаков
копирайта и прочей ерунды, которая нисколько не препятствует
нулевой стоимости копирования самой информации. Именно
необходимость таких атрибутов и знаков пытаются внушить произ-
водители очередных офисных комбайнов, придумывающие всё более
изощрённые форматы документов. Если человек хочет сохранить
авторское право или передать подпись, то для этого никакие
скрытые знаки не нужны, а нужен алгоритм шифрования самой ин-
формации. А если хочется передать документ с картинками, то
для этого есть простой язык разметки HTML.
Конечно, тот автор был видимо далёк от знания Latex - изда-
тельского языка. В принципе мне тоже сложно понять логику
изобретателей новых форматов, когда уже всё было придумано до
них. Но возвращаясь к своим баранам, отмечу, что издательская
система не требуется для написания текста. Конечно, её исполь-
зовать можно, но в качестве хлебного завода для одного
единственного батона. Хотя всё-таки логика изобретателей по-
нятна: заставить потребителя платить деньги.
  В применении к форматам документов приведу курьёзный пример:
даже если написать произведение в формате docx , а опубликовать
в txt, то напечатанное на бумаге оно будет точно таким же. Но
тема статьи Романа Карпача на сайте fdd5-25.net не о форме те-
ла документа, в котором содержится произведение, а об особен-
ности творческого процесса в аскетичном консольном редакторе.
В статье несомненно есть доля ностальгии, но очень точно заме-
чено единство мастера и инструмента.
  Для написания текста, в котором каждое слово должно противо-
речить шаблонам, а мысль не быть стандартной, когда отвлекает
даже шум вентиллятора, более важно отсутствие помех. Что может
мешать в консольном редакторе? Но если у автора кризис,
отсутствие идей, апатия, - что может помочь ему создать произ-
ведение? Уж точно не издательская система и не офисный пакет.
А кто в процессе написания не старался переложить функцию фор-
матирования стиля текста на автомат? И это лишь потому, что
некогда заниматься форматированием во время писательского
экстаза. Так выходит, что все эти красивости, рюшечки, линееч-
ки - мишура, мешающая автору сосредоточиться, - лишь усложняют
процесс и в некоторых случаях откровенно его разрушают? А вот,
когда создано, отображено в тексте, то никакого труда не
составит переложить информацию в любой формат - doc, pdf, rtf,
odf, html, fb, tex, jpg, png и прочие разные в ассортименте. И
вовсе необязательно делать это самому! Дайте людям заработать
на форматировании и печати! Конечно, к сожалению, издатели
принимают авторские работы в определённом стандарте. Но это не
обязывает автора заниматься редактированием, а лишь отделяет
функцию редактирования от самого создания.
  Впрочем на этом следует закончить, чтобы это не превратилось
в ремонт, который в принципе никогда невозможно завершить.


Некоторые примеры функционального аскетизма:

Редактор Lexikon :

Редактор Лексикон


Среда программирования Turbo Pascal:

Среда программирования Турбо-Паскаль


Turbo C IDE:

Интерфейс Турбо-Си под Дос

Зазеркальное.


    Эта часть страницы написана в редакторе Vi. Найдите 10

отличий. Первое подскажу - исходный текст был изначально в
кодировке UTF-8, а не в DOS (CP866).
Когда-то в мире состоялось соперничество в кодовых таблицах.
Верх по большей части одержала система Windows, пришедшая на
смену ДОСу. При ДОСе кодовые таблицы (CP - англ.) соответствия двоичных чисел клавишам клавиатуры были одного стандарта, который изменился после выхода 32-битной Windows, позволившей
поддерживать большее разнообразие языковых знаков. Так
появилась кодировка Windows-1251, по старому обозначению
CP1251. Фактически стандарты на кодовые таблицы были в каждой
стране свои. Производилось не так много компьютеров, а во
многих странах их вообще не было в помине, потому проблем особо
не возникало. У кого был “неучтённый” язык писал на
английском.

   В Юниксе существовала всегда своя трактовка действительности и
особенный взгляд на реальность, потому была (и есть) ещё кодировка
KOi8 с буковкой r, до недавнего времени интенсивно
применявшаяся в среде FreeBSD - в основном на серверах. Время
не стоит на месте и идеи универсализации кодовых страниц
привели к созданию UTF-8 : Юникод в 8-битной размерности,
позволивший вместить в себя огромное количество языковых
символов. Есть ещё UTF-16, но, строго говоря, он опережает
время и в своей 2-х байтовой ( 1 байт = 8 бит) структуре несёт
значительное количество шума вместо информации, поскольку
большинство символов ASCII вполне умещаются в первом байте.

    Введение Юникода обусловлено переходом от аппаратного уровня
текстового кодирования к Веб-технологиям. Глобализация, так,
сказать, потребовала от частностей перейти к общности.
Невозможно, например, хранить тексты множества пользователей в
разных кодировках в одной базе данных. Потому неизбежно эти
кодировки преобразуются в какую-нибудь одну. Виртуализация
позволяет не задумываясь писать в формах ввода собственные
тексты, которые оказываются преобразованными в единую
кодировку “на лету”, уже в самом браузере,- в ту, на которой
работает сервер. Конечно, величина текстового кода в программе
аппаратного уровня отличается от традиционного ASCII в бОльшую
сторону в два раза, но кто ныне считается с объёмами
виртуальной памяти? Это раньше 640 кБайт заканчивали
возможности полёта творческого экстаза, сейчас - похоже на то,
что многие кодеры находятся под действием экстази... А вот
когда компьютеры были большими и тяжёлыми, файловая система FAT
(звучит как масло масляное - Таблица Расположения Файлов) не
требовала таких затрат ресурсов, как сейчас - ZFS, для которой
мало 2 ГигаБайта ОЗУ. Правда она теоретически одна способна
уместить всё.

    Для тех, кто по разным причинам пользуется консольными
редакторами должна быть знакома и другая сторона за
графической оболочкой. Здесь есть консольные браузеры,
проигрыватели звуковых файлов, файловые менеджеры, декодеры,
просмотрщики графических файлов, игры и прекрасная возможность
программировать на чистом языке. Здесь не требуется рисовать
окошки, привешивать к программам мегабайты графических
библиотек, здесь слово делает дело. Потому поклонников
редактора “Слово и Дело - 2.4” в консоли ожидает подлинное
единство одного с другим. ZFS тоже легко администрируется из
консоли, в чём, наверное, заключается ирония её авторов.
Присоединение дисков и создание больших массивов, сохранение и
репликация данных, выведение из пользования дисков и
образование пулов - всё это осуществляется путём написания
сокращённых слов и нажатием Enter. А уж процессы
администрирования, автоматизации, обработки больших данных и
элементарного кодирования - само собой разумеется.

   Почему так сложилось, что юниксоиды по-прежнему ратуют за
консольное управление? Наверняка потому, что знать тайное
слово проще, чем мышью искать кнопку на очередном сказочном
интерфейсе, который затем то самое слово в результате клика
скажет системе. Впрочем, есть разница в восприятии кнопки и
сознательного понимания процесса. Ведь для большинства клик на
интерфейсе ведёт к получению желаемого результата. Для
меньшинства - условная команда начинает процесс в нужном
направлении, который и есть смысл для юниксоида. По кнопкам
кликают в основном именно для получения результата, который
сам является лишь ступенью к достижению чего-либо другого.
Например: для создания селфи и прославления себя любимого в
какой-нибудь сети. Юниксоид пишет команду с ключами только
тогда, когда он разобрался что и как делает программа. Спорить
и убеждать его бесполезно, как бесполезно убеждать
автомобилиста-любителя перестать копаться в автомобиле. Есть
профессионалы, но они живут по другим принципам. Для них - это
работа, начисто лишённая романтики, а время ремонта -
вынужденная необходимость. Юниксоид - как правило любитель.
Его интерес питается познанием. Познанное становится
неинтересно и тут-же автоматизируется. И хотя в этом
просматривается приближение к профессионализму, юниксоид
всегда находит для себя очередное непознанное и ломает себе
голову, читая маны, хелпы, факи и советы бывалых. На мой
взгляд - это очень похоже на задержавшуюся детскую привычку к
познанию мира. Такого типа люди есть, были и будут. Это они
становятся потом Торвальдсами Линусами, Ломоносовыми, Поповыми,
Яблочковыми и Стивами Джобсами.

   Существует мнение, что линуксизм - это религия. Наверное так.
Но разве для любителя бега - бег не религия? А для любителя
сладкого - клубника со сливками не стоит желания? Есть ещё
любители альпинизма (хотя расскажите шерпам о романтике гор).
А есть скромные филателисты или коллекционеры спичечных
коробков. Каждого из них можно назвать чокнутым или
глубоко религиозным человеком. В отличие от настоящего
писателя, графоман - обыкновенный любитель. Но проблема в том,
что он плодит гораздо больше, чем познаёт. И конечно, на фоне
повальной планшетизации и смартфономании - линуксоид выглядит
неким марсианином, говорящим на другом языке и мыслящим
буквенными сокращениями, а не тачскриновым рукоблудием.

   К чему весь этот полемический бред? - наверняка спросит
читатель.

   Может быть ностальгия по чистому Досу. Может быть отвращение к
болезни цивилизации - сетевому сумасшествию фотошоперов и
селфистов. А может быть просто я увлёкся течением мысли. Ведь
мне ничего не мешает в аскетичном интерфейсе консольного
редактора Vi...




Некоторые примеры функционального аскетизма:

Ак-47:

AK-47

Автомобиль Нива:

niva

Консоль управления ОС Соларис :

Консоль управления ОС Solaris

Файловый менеджер Нортон Командер :

Нортон Командер

По названию понятно:

Меньше - значит достаточно: Об архитектуре и аскетизме